スポンサーリンク

2018年1月18日木曜日

【海外の反応】ヴァイオレット・エヴァーガーデン 2話

Redditの反応

手紙送る前に確認しないのってなんでだろう

Redditの反応

新人だから手紙の内容の心の機微が分からないし
確認させることもなく送ってしまったんだろう

Redditの反応

ヴァイオレットのことだから手紙書き終わったら即座にレターボックスに入れるだろう


Redditの反応

ヨーロッパ的な世界でキャラが焼きそばを箸で食べてるのっておかしくね?

Redditの反応

この世界は日本に征服された未来の世界なんだよ

Redditの反応

未来には技術が失われているのか?

Redditの反応

オートメイルをつくることだけに技術を特化させたのだろう

Redditの反応

鋼の錬金術師の前日譚だったのか

Redditの反応

イグザクトリー

Redditの反応

むしろすべての技術を可愛い女の子を描くのに特化させてる

Redditの反応

日本はいまだにFAXを使っている
FAXはタイプライターより前に発明された
つまりこれは輝かしい日本の未来なのだ

Redditの反応

金融機関とかはいまだに使ってるぞ

Redditの反応

ITがその技術は時代遅れだって言ってたよ
イーメールするか帰れってさ




Redditの反応

フランスみたいな街が舞台なのに焼きそば?

Redditの反応

そもそも英語みたいな名前で軍服やヘルメットがドイツみたいなやつだし

ヨーロッパの色んな要素作者が混ぜたの見てて面白い

Redditの反応

ごちうさも面白かったぞ
フランスが舞台、日本人と日本語、ドイツの文化、ハンガリーの風呂、etc.

Redditの反応

ビクトリア期のブレードランナーだぞ
全ての文化をできるだけ詰め込んだんだ

Redditの反応

次回、焼きそばにミルクをこぼしてしまった



Redditの反応

京アニ「タイプムーンさん、宿題を写させてもらって良いですか?」
TM「どうぞ、でもバレるから丸写ししないでね」
京アニ「ありがとう」




Redditの反応

むしろこっちだろう:
武内が京アニのオフィスに忍び込む
武内「アンリミテッド・セイバー・ワークス!」

翌日
京アニ「なんだこのキャラデザは?」

Redditの反応

アイ・アム・ボーン・オブ・マイ・セイバー

Redditの反応


Redditの反応

なんてこった!

Redditの反応

今すぐに消せ!
今すぐにだ!


Redditの反応


ヴァイオレットのオートメイルはハガレンみたいだね!

Redditの反応

フルメタル・ヴァイオレットのお出ましだ



Redditの反応


エリカの性格がどこから来たのか

Redditの反応

でも長門はエリカみたいに笑わないんだよなあ



Redditの反応

なんで現実世界の郵便局は
このアニメみたいに可愛い女の子でいっぱいじゃないんだ?

Redditの反応

2次元だから



Redditの反応


ようやくヴァイオレットが自分のドレスを手に入れたね




Redditの反応


このカフェいいね
夏でも涼しそうだよ



Redditの反応

ヴァイオレットのステータス

知能:10
力:10
適応性:10
社会性:-2




Redditの反応

あの手紙を読んでる間俺の心が縮み上がりっぱなしだったよ



https://www.reddit.com/r/anime/comments/7r50ai/spoilers_violet_evergarden_episode_2_discussion/

スポンサーリンク




この記事をシェアする

40 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

焼きそばは海外ドラマで言う中華料理のテイクアウトみたいなもんか
おじぎもするし、忠実なヨーロッパ文明ではないということか
でもまぁいいか、日本のアニメだしw

匿名 さんのコメント...

宇宙船やチョンマゲのサムライが出てきても不自然ではない

匿名 さんのコメント...

>おじぎもするし、忠実なヨーロッパ文明ではないということか
>でもまぁいいか、日本のアニメだしw

アニメではよくあるミス。
こういう珍妙な西洋文化の描写をしたり、英語のスペルを間違えたり。
日本人の無知っぷりが恥ずかしいわ。

匿名 さんのコメント...

なんか全てがチグハグだなぁ
読み書きできないから代筆頼んでるのかと思ってたけど、読めるのに頼んでる人とかなんなの?
おじぎは1話のときに気になって調べたけど、会釈文化はヨーロッパにもあるにはあるらしいぞ

名無し さんのコメント...

もっとカッコ良く、と手紙の代筆に来たのでしょう。
わざわざ、いろんな国のパーツを集めて作品にしているのでしょうけれど、いきなり間違いだ、と言い出す視聴者がいる時代なのですね。

匿名 さんのコメント...

作品描こうとすればわかるけど、
特にリアルにこだわらない限り、西洋ファンタジーは年代も国もごっちゃの寄せ集めになるよ
良いところ取りしたいからね。あのラピュタだって寄せ集めの指摘はあったよ。
ていうか、こんなん気にしてたらアニメ見れないだろ
なんで西洋人様が指摘しだしたら突然気にし出すんだよw

匿名 さんのコメント...

手紙に失敗作の例をヴァイオレット自身が提示してるのに、代筆の意味がわからないのか。。。
クライアントの依頼は、字を書く事でなくて文章を考えることでしょ。

匿名 さんのコメント...

>こういう珍妙な西洋文化の描写をしたり

別に正確な西洋文化を描写しようとはハナから考えてないと思うけど

にしても、相変わらずネタや煽りっぽいコメントばっかり拾ってくるなあ
他所のサイトと差異化を狙ってのことなん?
それとも単にアンチだから?

匿名 さんのコメント...

>なんか全てがチグハグだなぁ
>読み書きできないから代筆頼んでるのかと思ってたけど、読めるのに頼んでる人とかなんなの?

文章読めるのに書けない人って世の中には多く居るぞ?

特に簡単な文章は書けるけど、微妙なニュアンスを含んだ文章を書けない人は多く居る。
そこら辺を専門家に任せたのに上手く書いてないから怒られたわけ

匿名 さんのコメント...

子供と呼ばれるバァイオレットは何歳設定なんだろ

匿名 さんのコメント...

昔ながらのゆったりした雰囲気のドラマのアニメをハイクオリティにしてる感じで凄え好みだ
ネトフリにいくとちゃんとした大人向けアニメ作れるから良いな
京アニはもうこういう路線で頑張ってくれ

匿名 さんのコメント...

少佐を生き返らせようと禁忌を犯し
その代価として両腕を失ってしまったヴァイオレットちゃん

匿名 さんのコメント...

>クライアントの依頼は、字を書く事でなくて文章を考えることでしょ。
だとしたら1話の代筆の説明の「まだ字が書けない人も多いからね」の後にその説明を入れるか、
そのセリフ自体を無くして仕事描写だけで明示したら良かったと思うのは俺だけか

>文章読めるのに書けない人って世の中には多く居るぞ?

漢字読めるのに書けない俺みたいなやつが多くいるとは・・・
表音文字(たぶん)を使ってるくせにだらしないのぅ まぁそれなら納得かな

匿名 さんのコメント...

やべえ、字が読めても文章を読めない奴が暴れてるぞ

匿名 さんのコメント...

細けえこたあいいんだよ!
ったく、小姑みたいにネチネチ重箱の隅つつくような奴ばっかりだな
雰囲気をまるっと楽しめよ

匿名 さんのコメント...

日本に置き換えれば江戸時代にピザをテイクアウトしたようなもんか

匿名 さんのコメント...

ヨーロッパを舞台って言ってるけど、現実の国の名前とかって出てきたっけ?
よくあるファンタジーの世界観だと思えばいい

匿名 さんのコメント...

ハガレンや進撃の巨人を見て、ヨーロッパをモデルにしているんだから
もっとヨーロッパを正確に描写しろと言いたい外国のキッズが元気だなw

あと話し変わるけどベネディクト・ブルーがハイヒールみたいなブーツを
履いているんですが、誰も突っ込まないのは何故?

ヨーロッパでは女物のロングブーツを履く男が居るのかな(皮肉)

匿名 さんのコメント...

文化背景の設定も明示されていないのにミスとかドヤ顔で言っちゃう坊や、もっといろいろ観たり読んだりしようぜ。

匿名 さんのコメント...

落語にも代書屋とか出てくるだろう…
きちんと読まれる手紙を作成するのも専門技術なんだよ。

匿名 さんのコメント...

俺らだって文字も読めるし文章も書けるけど、
正直いい手紙書こうと思ったら大変だし時間かかるもんな
例えば手紙じゃないけど結婚式の挨拶文とか専門家に書いて欲しいもん

匿名 さんのコメント...

舞台ヨーロッパじゃないぞ架空の大陸の架空の国だ魔法がでてきても不思議じゃないしプリプリのチセみたいな日本人が出てきても一向に問題ない

匿名 さんのコメント...

公式サイトに舞台となる架空の大陸の地図がでてますよ

匿名 さんのコメント...

日本語で話してんだよ、架空の物語に気づけよ。

匿名 さんのコメント...

たった一文でも不満とか違和感とか言われてると、必死になって否定しようとする奴いるよね
箸で微塵も違和感感じないとか嘘つきすぎて怖いわ

匿名 さんのコメント...

第1話ですでにホッジンスがレストランで箸で飯食ってるわけだが
我々の世界に非常によく似てるけど架空の世界というのは文字が違うという点でもわかるのにね

匿名 さんのコメント...

大雑把に、第一次世界大戦後のヨーロッパがモデルだろう。
なら既に(現実の)イギリスには華僑が居たはずだから、中華料理くらいあっただろう。
日本人だって、それなりの数ヨーロッパに居たはずだ。
この異世界にも東洋人に相当する人種が居るんじゃないかな。

匿名 さんのコメント...

箸とかは気にならなかったけど、タイプライター開発秘話みたいなのって、あれ全部、架空の話なん? 感動して検索したんだけど、そんな話は検索しても出てこないんだよ。
ああいうエピソードは、実話じゃないと感動が半減するんだよね。
まあ、全ては異世界の出来事だから、開発秘話も架空じゃなきゃ逆におかしいのかもしれないけど。
眼鏡っ娘のキャラを掘り下げるサブ・エピソードは違う形の方が良かったかもね。

匿名 さんのコメント...

お前らロリッ娘が3ヶ月で竜王を驚かせるレベルになるところとかは全く触れないのに
こういう若干リアル風な架空世界についてはあれやこれや文句つけるのな

匿名 さんのコメント...

そりゃあ、感動大作映画をハンカチ持って泣く用意しながら見るときと、B級ホラー映画をギャハハ笑いながら見るときじゃ、モードが違いますよ。

匿名 さんのコメント...

全部機械なのか一部機械なのかわからん。ちょっと脱いでくれる?

匿名 さんのコメント...

自動で動く人形はドイツ語がよく似合う。名前に花がつくのは英語表記が多い理由かな。食べ物は中華が旨い。何と言うか儚げな理想世界だよね。戦争も人命も儚いしまさにファンタジー。

匿名 さんのコメント...

>落語にも代書屋とか出てくるだろう…
代書屋は行政書士のことだゾ

匿名 さんのコメント...

文字を書けて読める人向けの代書屋には文才が必要だけど、なぜここの代書屋はそれを求めてないのだろ。
求めるのなら、あんな失敗は有り得ない。

匿名 さんのコメント...

文化の盗用って正にこういうのなんだろうな
作品全体に漂うサブさがさ
ハリウッドに出てくる日本や日本文化の扱い見てるみたいなもんでしょ

狼と香辛料じゃこういう意見がまず出てこないよね
面白い作品とつまらん作品の差
世界に入り込めないから違和感部分が気に障るのか
違和感部分が酷いから世界に入り込めないのかは知らんが

匿名 さんのコメント...

焼きそばとか箸とかはいいんだけど
人間ドラマの一つ一つがすべてもの凄くわざとらしくてダメだわ~

1話の時点で設定がありきたりだなと思ってたら、最後に「愛を知りたい!」って思いっきりベタだけど、あえてその路線でどう展開していくのか?
と思ってたら、さらにそれ以上のベタさ加減でさすがにこれは気分がのらない

匿名 さんのコメント...

京アニはシリアスに向いてない
能力がない

匿名 さんのコメント...

ヴァイオレットの手紙の件も最初に書かれているけど、初めてなのに社内で誰もチェックしない、さらに依頼した女性も確認しないって、無理矢理だなぁって
金払わないってわめいてたおっさんでも内容確認していたのに

匿名 さんのコメント...

愛してるを知りたい、とかことあるごとに言うもんだから
お前わかってて言ってるだろwww
って思ってしまってダメだこれw

匿名 さんのコメント...

代筆ってのは全く書けない人のを書く場合もあるけど、
より優雅な文章とかより耳障りのいい文章を書くために頼まれる場合がある
江戸時代の代筆屋がそんなかんじ